Homophones In English

今日のレッスンは – 同音異義語についてです

Today’s lesson is about – Homophones

Homophones are words that sound the same, but are spelt different and mean different things.

You can see a version of this in Japanese, where the words –  箸and 橋 sound very similar. It is really only the intonation that allows you to hear the difference.

To me, as learner, I just hear “hashi” when both words are spoken. I need to seen them written down, or hope that the context of the sentence lets me know if we are talking about chopsticks, or a bridge.

This happens in English and the words below all sound the same … but have totally different spellings and meanings.

In the video below I go through each word and show the different meanings, so you should make sure watch this. You have probably already learned one meaning, but do you know both?

Vocabulary – 語彙

To Too Two

Their, There,  they’re

Your, Your’re

Are, Our

By, Buy, Bye

Bear, Bare

Dear, Deer

Flew, Flu

Weather, Whether

Which, Witch

Flour, Flower

Hay, Hey

Sight, Site

Here, Hear

Meet, Meat

Nose, Knows

Eight, Ate

Affect , Effect

It is also important to notice that some words may be spelt differently, and sound the same …but they mean the same thing.

You will see this with American spelling.  such as:

Gray – Grey

Colour – color

These are not homophones, they are just little differences between American and British spelling. This is why they both mean the same thing and are both said the same way. This is different to the words in the list above.

Video

Return to: Intermediate English

日常英会話メール

ニュースレターを購読してください! - 参加無料

メールリストに参加すると、少なくとも週に 1 回 (場合によってはそれ以上) メールが届きます

メールは毎日の英会話で、読んで勉強することができます。

メールは短いですが役に立ちます。いつでも停止できます

×