Homographs In English

Homographs are very interesting, this is when you have a word that can be pronounced two different ways and has two different meaning.

This can cause a lot of trouble when you are reading, as you may see the word and think it is said one way, when in fact it is said differently …and means something else.

The only real example I can think of in Japanese is the letter – は

I am sure you know how to pronounce this its “ha” …but what happens when you see it at the end of the word – こんにちは …its now pronounced “wa”.

You can read the words below, but this is going to make more sense if you watch the video below and hear me say the two pronunciations / meanings of the words

Vocabulary – 語彙

Read

Tear

Bow

Bass

Row

Lead

Polish

Live

Wind

Wound

Minute

Record

Present

Desert – to leave /sandy area …not dessert, like cakes

I also think it is important to note that this is not the same as American and British pronouncing things differently.

If we take the words – premier – it is said differently in American and Britain … but it means the same thing, it means “1st”. The words in the list above sound different …and have different meanings. 

Video

Return to: Intermediate English

日常英会話メール

ニュースレターを購読してください! - 参加無料

メールリストに参加すると、少なくとも週に 1 回 (場合によってはそれ以上) メールが届きます

メールは毎日の英会話で、読んで勉強することができます。

メールは短いですが役に立ちます。いつでも停止できます

×